Alemão » Português

machen [ˈmaxən] VERBO trans

2. machen (kosten):

machen
ser
quanto é?

3. machen (herstellen):

machen
machen
soll ich uns etwas zu essen machen?

Mache SUBST f kein pl pej

Scherze machen VERBO

Entrada criada por um utilizador
Scherze machen (jdn. veräppeln) pop!
tirar alguém Bras pop!
jdn. verarschen pop!
tirar alguém Bras pop!

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nach dem Besuch der Grundschule von 1912 bis 1915 machte er eine Lehre zum Maschinenschlosser.
de.wikipedia.org
In dieser Position wird ein axiales Röntgenbild gemacht.
de.wikipedia.org
Zudem wird diese Anhangangabe dazu verwendet, die Überschussdeklaration bekanntzugeben und damit auch vertragsrechtlich verbindlich zu machen.
de.wikipedia.org
Die Selbstbestimmung des Menschen macht ihn zum grundlegenden Zweck seines Handelns.
de.wikipedia.org
Diese Entscheidung hat das Bundesverfassungsgericht aber rückgängig gemacht, da die Eingemeindungen nicht mit der Verfassung vereinbar seien.
de.wikipedia.org
Diese Nahrungsquelle macht sie zu einem geeigneten Mittel zur biologischen Stechmückenbekämpfung.
de.wikipedia.org
Er hatte sich allerdings inzwischen einen Namen als westpreußischer Historiker gemacht.
de.wikipedia.org
Der Nebel gilt bei den Wikingern als mysteriöses, unheimliches Hindernis, das sie orientierungslos und manövrierunfähig macht.
de.wikipedia.org
Das Jubiläum der Hanselgilde war der Anlass dafür, dass am Fasnetsmontag verschiedene Gruppen von Kleidlesträgern ihre Aufwartung bei Gründungsmitgliedern und Obernarren machten.
de.wikipedia.org
Bei nationalem oder internationalem Bezug und der Notwendigkeit, größere externe Investoren mit dazu zu holen, sollten die Ausführungen auf 20–40 Seiten gemacht werden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"machen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português