Alemão » Português

gelangen* VERBO intr +sein

1. gelangen (ankommen):

gelangen zu, nach
chegar a
ans Ziel gelangen

2. gelangen (erreichen):

gelangen
gelangen
zu Reichtum gelangen

Gelingen SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos de frases com gelangen

ans Ziel gelangen
zu Reichtum gelangen
zu der Überzeugung kommen/gelangen, dass ...

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sicher gelangt die Gruppe samt der mitgebrachten Vorräte in die Hölle.
de.wikipedia.org
Dadurch gelangten auch hohe Bankguthaben der Arztfamilie zum Bankhaus.
de.wikipedia.org
Später gelangen ihm neben zahlreichen schweren Alpentouren auch einige Erstbegehungen und Wintererstbegehungen.
de.wikipedia.org
Der Schwimmer verhinderte beim Unterschneiden des Schnorchels unter die Wasseroberfläche, dass Wasser angesaugt wurde und so in das getauchte Boot gelangte.
de.wikipedia.org
So gelangen sie unbehelligt zu einem anderen Krankenhaus.
de.wikipedia.org
Tatsächlich schaffen es die beiden, sich während eines Gefangenentransports zu befreien, sich des Wachpersonals zu entledigen und in das Ghetto zu gelangen.
de.wikipedia.org
In der Saison 2007/08 gelangen ihm bereits drei Tore.
de.wikipedia.org
Die Passagiere mussten auf Höhe des Wassers in die Boote gelangen, was mit Leinen, Jakobsleitern und einem großen Fischernetz gelang.
de.wikipedia.org
Insgesamt gelangen Phillips über einen Zeitraum von 33 Jahren 19 Hits in den amerikanischen R&B-Charts.
de.wikipedia.org
Nach der Gabe reichert sich das Antibiotikum in Makrophagen an und gelangt über diese zu Infektionsherden.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gelangen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português